设为首页收藏本站
  • 官方微信
    微信公众号 添加方式:
    1:微信号(shimuwang_net
    2:扫描左侧二维码
  • 手机访问
  • 世穆网

     找回密码
     立即注册

    QQ登录

    只需一步,快速开始

    扫描二维码登录本站

    查看: 3435|回复: 19

    感赞真主 世穆网 已备案成功

    [复制链接]

    签到天数: 348 天

    连续签到: 1 天

    [LV.8]以坛为家I

    2084

    主题

    3797

    帖子

    2万

    积分

    管理员

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    27825

    突出贡献优秀版主

    马文明实名认证 发表于 2013-9-17 17:46:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
    微信扫一扫关注世穆网官方微信
    世穆网-新网址msl5.com-“穆斯林网”的ICP备案已通过审核,

    备案/许可证编号为:青ICP备13000475号,

    审核通过日期:2013-09-17 16:16:50。


    工业和信息化部网站备案系统




    分享到:
    《古兰经教导我们说:你们应把知识公布给大众,不要隐藏;穆圣(愿主福安之)说:你们应当替我宣传,哪怕是一段经文。》

    该用户从未签到

    130

    主题

    336

    帖子

    3757

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    3757

    优秀版主最新会员活跃会员热心会员突出贡献

    陕哈桑 发表于 2013-9-17 21:09:46 | 显示全部楼层
    祝贺;世穆网备案通过 zhigan.jpg

    psbeCARDYZWG.jpg

    点评

    赛俩目 感谢关注 等我找国内的好空间后搬过来、我们一起期待吧。  发表于 2013-9-17 22:02
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

    签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    34

    主题

    161

    帖子

    1325

    积分

    金牌会员

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    1325

    突出贡献最新会员活跃会员宣传达人优秀版主

    艾布莤蔓晔 发表于 2013-9-19 07:33:39 | 显示全部楼层
    恭喜   {:4_108:}
    瑟兰 各位世穆网的穆斯林兄弟姐妹大家好 新人来报道了哦
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    34

    主题

    161

    帖子

    1325

    积分

    金牌会员

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    1325

    突出贡献最新会员活跃会员宣传达人优秀版主

    艾布莤蔓晔 发表于 2013-9-19 07:34:21 | 显示全部楼层
    陕哈桑 发表于 2013-9-17 21:09
    祝贺;世穆网备案通过

    这第二张图里的阿语是谁翻译的?
    瑟兰 各位世穆网的穆斯林兄弟姐妹大家好 新人来报道了哦
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    签到天数: 348 天

    连续签到: 1 天

    [LV.8]以坛为家I

    2084

    主题

    3797

    帖子

    2万

    积分

    管理员

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    27825

    突出贡献优秀版主

     楼主| 马文明实名认证 发表于 2013-9-19 10:12:04 | 显示全部楼层
    艾布莤蔓晔 发表于 2013-9-18 23:34
    这第二张图里的阿语是谁翻译的?

    赛俩目 可能是网上下载的图片吧、翻译的不对吗?
    《古兰经教导我们说:你们应把知识公布给大众,不要隐藏;穆圣(愿主福安之)说:你们应当替我宣传,哪怕是一段经文。》
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    34

    主题

    161

    帖子

    1325

    积分

    金牌会员

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    1325

    突出贡献最新会员活跃会员宣传达人优秀版主

    艾布莤蔓晔 发表于 2013-9-19 11:29:11 | 显示全部楼层
    微信扫一扫关注世穆网官方微信
    呵呵呵,那张图片的翻译真是又可笑又可气,把四个字全分开了用阿拉伯语翻译,而且第一个“替”直接是用小经拼读的方式译تئ,第二个“圣”译的是原意النبي,第三个“传”最可笑,成了رواية,第四个“教”译成了الدين
    瑟兰 各位世穆网的穆斯林兄弟姐妹大家好 新人来报道了哦
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    130

    主题

    336

    帖子

    3757

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    3757

    优秀版主最新会员活跃会员热心会员突出贡献

    陕哈桑 发表于 2013-9-19 19:33:29 来自手机 | 显示全部楼层
    艾布莤蔓晔 发表于 2013-9-19 07:34
    这第二张图里的阿语是谁翻译的?

    语法上是不对,意思一样。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    34

    主题

    161

    帖子

    1325

    积分

    金牌会员

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    1325

    突出贡献最新会员活跃会员宣传达人优秀版主

    艾布莤蔓晔 发表于 2013-9-20 09:58:55 | 显示全部楼层
    陕哈桑 发表于 2013-9-19 19:33
    语法上是不对,意思一样。

    呵呵呵,如果分开来看,让不懂经堂语和阿语或懂阿语而不懂汉语的人看的话肯定看不懂
    瑟兰 各位世穆网的穆斯林兄弟姐妹大家好 新人来报道了哦
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    130

    主题

    336

    帖子

    3757

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    3757

    优秀版主最新会员活跃会员热心会员突出贡献

    陕哈桑 发表于 2013-9-20 11:15:00 | 显示全部楼层
    艾布莤蔓晔 发表于 2013-9-20 09:58
    呵呵呵,如果分开来看,让不懂经堂语和阿语或懂阿语而不懂汉语的人看的话肯定看不懂

    是啊  !懂经堂语的人一看也就明白了它的意思。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    34

    主题

    161

    帖子

    1325

    积分

    金牌会员

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    1325

    突出贡献最新会员活跃会员宣传达人优秀版主

    艾布莤蔓晔 发表于 2013-9-20 13:55:24 | 显示全部楼层
    陕哈桑 发表于 2013-9-20 11:15
    是啊  !懂经堂语的人一看也就明白了它的意思。

    这是中国经堂式阿语翻译,很少有人能明白


    记得当年在麦加朝觐期间有一位警察说的笑话故事:“有一位中国老阿訇在住阿拉法时离开驻地到拉哈曼山,回来时迷路了,看到一位警察在前面就说道:
    إنّي في ضلال مبين ،اهدني إلى صراط مستقيم  
    那位警察听了好几次都没明白,后来他猜这位哈知可能找不到驻地了,就用车把他送回了驻地。



    瑟兰 各位世穆网的穆斯林兄弟姐妹大家好 新人来报道了哦
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    手机版|意见|标签|珠海世穆信息技术有限公司 ( 备案许可证:粤ICP备17038699号-2 ) 本站已运行

    声明:本站严禁任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论!


    本站部分内容来自网友,如果您认为侵犯了您的合法权益,请联系我们会尽快处理。


    “中华民族一家亲 同心共筑中国梦”

     

    快速回复 快速发帖 返回顶部 返回列表